Какое чудесное слово - "каникулы"!!!
Мы с моей подругой Мэри, успешно сдав все мыслимые и немыслимые экзамены, вдоволь пообщавшись с преподавателями, решили: "Хватит! Пора отдыхать!". И - отправились релаксировать по полной программе.
Непростой экзамен
Мэри отдых был необходим - на последнем экзамене она улыбалась преподавательнице по химии улыбкой аллигатора, у которого болят зубы. Дело в том, что ей достался билет, которого она не знала. Все, понимаешь, выучила, кроме 25-го билета. Он-то родимый, ей и попался. Когда Мэри его вытянула, приветливая улыбка, рассчитанная на то, чтобы пленить суровую и неприступную Марью Ивановну, стала напоминать оскал вышеупомянутого хищника, причем несчастного - по причине зубной неполноценности... Улыбка произвела должный эффект. Бедная Марья Ивановна при виде этого страшного смайла пришла в ужас и пролепетала: "Что с тобой, деточка? Тебе плохо?" Мэри, ничуть не меняясь в лице по причине полного ступора, прошептала: "Нет, все в порядке... Просто, здесь немного жарко..." Естественно, что столь явное несоответствие выражения лица и ответа побудило химичку не мучить Мэри и поставить ей "четверку", несмотря на то, что та несла откровенный бред по билету. Однако, Мэри так и не отошла после того ужаса - улыбка больного "кроко" часто появлялась на ее личике ни с того, ни с сего, пугая всех ее знакомых, друзей, родных, да и ее саму. Поэтому вопрос об отдыхе не стоял. Было только непонятно: куда же ехать?
Куда двум девушкам податься?
Мэри - девушка восточная со всеми вытекающими последствиями. Знойный темперамент и горячее сердце прилагаются в комплекте. Потому и климат решили выбрать соответственный. В турагентстве, которое мы нашли, ткнув пальцем наугад в одно из рекламных объявлений, нам предложили поехать в Тунис.
"Поверьте, девушки, вы не пожалеете. Это замечательная страна, - радостно щебетала нам женщина-туроператор - толстая блондинка с кудряшками а-ля "ах, я, бедная овечка" и ярко-накрашенными губами цвета помидора на втором месяце созревания, - такая романтическая, интересная, архитектурно насыщенная... Это же настоящая экзотика! Пустыня, море, белоснежный песок... А какие фрукты! Вы таких нигде не поедите!" - уговаривала нас знающая женщина.
Мэри, однако, встрепенулась при слове "романтическая". Ей, очевидно, пригрезились прогулки на ночном пляже вместе с мускулистым загорелым красавцем, что-то жарко шепчущим ей на ушко... Ах, эти лунные ночи... Морская романтика... Дальше моя подруга слушала уже вполуха, для себя все уже решив. "Скажите, а прививки надо делать какие-нибудь?" - "Нет, ничего особенного".- "А проблемы с визой не возникнут? Ведь я - жительница Армении", - спросила Мэри (вопрос с визой для нее актуален). "Что вы! Это безвизовая страна!" - не задумываясь, ответила туроператор. Выбрали мы 4-звездочный отель, с видом на море. "Это - самый веселый отель в Суссе (город, куда мы с Мэри собирались поехать). Там каждый день - праздник. Одна молодежь. Все зажигают!" - мило улыбалась нам сотрудница турагентства. Выбор был сделан, путевки куплены, сотрудница помахала нам ручкой, мы собрали вещи и полетели.
В Тунис, в Тунис!
"Арабская ночь! Волшебный Восток!" - радостно пела, прыгая на одной ножке, Мэри в тунисском аэропорту, мечтая скорее добраться до паспорт-контроля. Допрыгалась. Когда подошла ее очередь, она подплыла к суровому арабу-таможеннику и улыбнулась ему во все свои 32 белоснежных коренных. Нет, не думайте, улыбка была нормальной! Однако, магия ее смайла, обычно действующая на все 102%, в этот раз почему-то не сработала. Араб, нахмурив огромные кустистые брови, наводившие на мысль, что Леонид Ильич Брежнев, возможно, тоже бывал в Тунисе, пристально взглянул на Мэри, потом на паспорт, потом опять на Мэри. Улыбка Мэри испугалась и стала от страха превращаться в "аллигаторскую". Арабу, похоже, это показалось еще более подозрительным, и он что-то быстро залопотал двум рядом стоящим таможенникам. "Вот дурак арабский! Почему же ты не веришь? Это же я!" - проговорила ему Мэри сквозь стиснутые зубы, решив, что улыбка - ее единственное средство для нападения и защиты. Тот ее, однако, не понял - вскочил со своего места и убежал в конторку, находящуюся на другом конце зала регистрации. Через две минуты он вернулся с двумя служащими аэропорта, явно старше его по рангу, судя по обилию нашивок у них на форме. Те на ломанном русском объяснили ошеломленной Мэри, что гражданам Армении положена особая виза, которая получается в Москве. Естественно, в Москву за визой не полетишь, а потому они готовы предоставить ее, но за определенную плату. Кроме того, ждать придется не менее двух часов... Когда визу, все-таки, принесли, мы с Мэри уже спали, свернувшись калачиком на двух жестких стульях. Автобуса нашего, естественно, не было. Пришлось за бешеные деньги брать такси. Когда, наконец, через 40 минут мы доехали, злые, как цепные собаки, голодные, как они же, то без сил рухнули на кровати и заснули. Мертвым сном.
С утра пораньше
Наутро мы еле продрали глаза, чтобы успеть к завтраку. Сонные, как зимние мухи, поплелись две путешественницы в ресторан. Я, однако, прибавила шагу, так как по натуре своей очень люблю поесть. ОЧЕНЬ люблю. Когда я приезжаю к кому-нибудь в гости, друзья меня обычно встречают не чаем, а чем-нибудь, более сытным. Например, картошкой и салатом. Поэтому я развила практически немыслимую для себя скорость и пулей влетела в зал ресторана. Внешний вид мой напоминал голодную дикую собаку Динго - волосы всклокочены, язык высунут, мутные от сна глаза блуждают в поисках еды. Хорошо, хоть, народу было мало. Одна старушка-англичанка при моем появлении, вскрикнув, прошептала: "Oh, my God!" и перекрестилась. Трижды. Не знают они в буржуйской Англии, что такое настоящий голод, понимаешь. Ну да Бог с ними. Мне же хотелось только одного: ЕСТЬ!
Увы, имеющийся шведский стол меня полностью разочаровал. Выбор блюд был крайне скудным. Небрежно порубленные огурцы были настолько дохлыми, что даже не хрустели, помидоры, по выражению Мэри, "трехдневной свежести", морковь... Ну, про морковь я вообще промолчу. Не хочу вызывать у вас несварение желудка. Выбор десертов - никакой. Я, любительница сладких хлопьев с молоком, тут же набрала себе целую тарелку любимого лакомства. Однако, стоило мне только налить молоко в тарелку, как хлопья тут же превратились в противный кисель. Молоко, что ли, кислотное... Чай цветом напоминал... не буду говорить, что именно, но явно что-то нехорошее. По вкусу - вареный веник. Немцы бойко разбирали маленькие колбаски, но мне, почему-то, их кушать не захотелось. Как-то неаппетитно они выглядели. Так и ушли из столовой, несолоно хлебавши.
"А мы, такие, зажигаем..."
Ладно, подумали мы. Может, еда тут не очень, зато развлечений, наверное, на полную катушку. Нам же обещали "самый веселый отель в Суссе". С нетерпением мы дождались вечера, заранее предвкушая супер зажигалово. Не тут-то было! На сцене четыре аниматора-араба под хиты четырехлетней давности изображали незатейливые движения, а стадо русских баранов (иначе не назовешь) пыталось копировать эти движения, стоя перед сценой. Толстые тетки и мужики с пивными животами зажигали под старые латинские песенки, изображая знойные бразильские танцы. Это все равно, что коров одеть в юбки и поставить на задние ноги - вот с такой же изящностью и грацией наши соотечественники подражали арабам-"развлекателям". Вдоволь насмотревшись на это жалкое зрелище, мы поспешили на местную дискотеку. Каково же было наше удивление, когда мы увидели, что на танцполе зажигают три девчонки, а на них, сидя за столиками и потягивая алкогольные напитки, не принимая участия в танцах, смотрят зрители - все те же тетки и дядьки бальзаковского возраста. Танцуйте, мол, танцуйте. Пока молодые... Мэри даже плюнула от досады, хотя за ней этой привычки не водится. А где же знойные красавцы-иностранцы? Загорелые, мускулистые, жаждущие слиться с ней в страстном танце, который закончится вожделенной прогулкой по пустынному пляжу? Увы, ни красавцев, ни прогулок, ни даже улыбающейся луны в Тунисе не оказалось. Мы попали не в молодежный, а в семейный отель, который, по словам тамошних жителей, действительно является одним из самых веселых отелей в Кантауи. И это называется "веселый"!!! Что же тогда у них называется "скучным"???
Мачо местного розлива
Что касается красавцев, то они были представлены исключительно в местном варианте - многочисленные арабы всех возрастов не оставили нас без внимания. Оказалось, что они знают только три слова - "Раша" (название нашей страны), "Наташа" (русское имя) и "Траха-траха" (без комментариев). Вот этим "траха-траха" они нас так... Когда мы с подругой в первый раз отправились в город, чтобы пообедать, а не умереть с голоду, "питаясь" в нашей столовой, то мило улыбались в ответ на приветствия, доносящиеся со всех сторон, и всячески радовались жизни. До тех пор, пока не услышали "Раша? Наташа? Траха-траха!". Мы враз помрачнели и посмотрели на произносящего слова араба с осуждением. Ну, дикий человек, чего с него взять? Но араб одарил нас ясной улыбкой младенца и спросил: "15 динаров?", показав красноречивым жестом, что именно мы пойдем с ним делать за эти деньги. Мы сбежали от него, как от маньяка. Но, оказалось, таких маньяков - целый город! Все арабы проявляли к нам интерес исключительно сексуальный. Не домогались физически, конечно, это у них наказуемо, слава Богу, но словами и жестами давали понять, что закон не настолько стиснул их в своих объятиях. Вначале мы с Мэри ругали их, потом крыли матом, потом перестали реагировать вообще, а в последние дни кушали исключительно в кафе при нашем отеле. Достали!
Солнце и креветка
На палящем солнце Туниса я сразу покрылась легким загаром и с гордостью сказала Мэри, что теперь могу использовать спрей для загара с фактором защиты "2", ибо я не сгораю на солнце. Знала бы, как ошибалась! На четвертый день нашего пребывания мы пошли загорать на пляж, я легла на солнце, а Мэри, опасаясь сгореть, - в тени, с завистью, впрочем, поглядывая на меня. Я лежу, мне море по колено, улыбаюсь Мэри, отпускаю шуточки, смеюсь. Через полчаса мне расхотелось разговаривать, солнце уже немилосердно припекало. По прошествии часа "загоральщица" лежала высунув язык на плечо, как после долгого забега. Через три часа Мэри с трудом подняла меня с места, Ваша покорная слуга шла, ковыляя по обжигающему песку, с трудом соображая, что я здесь делаю и как меня вообще зовут. Но Мэри этого показалось мало, и после получасового отдыха в номере мы отправились загорать на шезлонгах возле бассейна. Там я провела еще часа два. Вечером любительница солнца напоминала по цвету вареную креветку. Причем, не только цветом, но и состоянием. Такое впечатление, будто меня варили часов пять, потом, погасив огонь, оставили бултыхаться в горячем отваре. Все тело немилосердно болело, голова кружилась, сильно хотелось спать. После этого меня прихватила ангина - горло так распухло, что дышать было тяжело. Дня три промучилась, глотая таблетки. Мэри тоже не повезло. В первые три дня нашего пребывания в Тунисе пошел сильный дождь, несмотря на заверения "милого" туроператора о том, что в этой стране постоянно светит солнышко. И Мэри тоже сильно простудилась. Не могла шеей повернуть - так все болело. Вызов врача - 20 динаров. Один только вызов, представьте! Мы подумали, и решили терпеть. Делали массаж, кутались в горячие мокрые полотенца. В общем, кое-как этот недуг мы пережили. Но на этом наши болезни не закончились!
Морское приключение
Устав от скучной жизни в "сельском клубе" (так Мэри окрестила наш отель), мы решили прокатиться на корабле, чтобы хоть как-то разнообразить отдых. С фотографий, которые показал нам радушный толстый араб, на нас грозно смотрело мощное белоснежное судно, выглядевшее неприступной водоплавающей крепостью, не меньше. Вдохновленные сфотографированной мощью, мы купили два билета за 35 динаров и отправились в отель, надеясь завтра от души насладиться морской прогулкой. Ветер в лицо, солнце, соленые брызги, свежие фрукты и вода, подаваемые бесплатно, спины весело играющих дельфинов, которые по заверениям араба, являлись обязательной частью прогулки. Все это продавец билетов несколько минут описывал на диком "сплаве" английского, русского и французского, изредка переходящего на арабский, языках.
На следующий день мы пришли на причал раньше назначенного срока и с нетерпением прогуливались вдоль берега, ожидая волшебный корабль. К берегу тем временем пристал маленький замызганный катамаранчик и встал, скромно покачиваясь на волнах, у пирса. Мы с презрением посмотрели на маленького монстра и продолжили свою прогулку, гордо вздернув носы. Каково же было наше удивление, когда мы услышали призывные крики вчерашнего продавца, доносящиеся с этого самого "мизерного" судна. Оказалось, огромным красавцем катамаран был только на фотографиях. На деле же это оказался "Маленький Мук" судостроения. Я и моя подруга отыскали себе два местечка на грязном матрасе, предварительно постелив на них полотенце. С нами отправились еще человек десять таких же "счастливцев".
Выплывая из бухты, мы поневоле залюбовались окрестностями. В лицо подул свежий бриз, мы уже вовсю улыбались, подставив лицо солнцу. Но тут корабль вышел в открытое море, и все враз переменилось. Началась безумная качка. Наше маленькое суденышко в буквальном смысле захлебывалось водой, едва удерживая равновесие на беснующихся волнах. Двум женщинам сразу же стало плохо. Все притихли, ожидая нехорошей развязки. Мэри, которая до ужаса боится качки, вцепилась в поручень на палубе, всем своим видом показывая, что, если даже наступит конец света, она этот поручень ни за что из рук не выпустит. Так и пойдет c ним в иной мир. Волосы у нее стояли дыбом - то ли от ветра, то ли от страха. Когда корабль особенно качало, она так пронзительно кричала, что ей могли бы позавидовать сирены, честное слово. Обещанные дельфины так и не появились - очевидно, они дураками не были и предпочли прятаться на тихой глубине, а не плавать в бушующих волнах. Смуглая от природы Мэри стала сине-зеленой от страха. Даже я за улыбкой прятала ужас. Пассажиры, которые сидели на носу кораблика, моментально переместились в его центральную часть, под крышу. Матросы-арабы лишь хохотали, скаля белоснежные зубы.
Через сорок минут мучений море более-менее успокоилось. Кораблик сделал остановку, пассажирам стали разносить воду и фрукты. Мы жадно набросились на предлагаемые лакомства, дабы хоть как-то успокоить нервную систему. Как выяснилось позже, это мы сделали зря. Нельзя в тропической стране есть фрукты, не зная, вымыты ли они. Когда мы, после двух часовых мучений вернулись на берег, то дали друг другу слово никогда больше не участвовать в подобных мероприятиях.
Здравствуй, белый друг!