"Гарри Поттер": СТОП!

   
   

Признаться, книги Роулинг мы читать не собирались. Но работа детского психолога обязывает отвечать на вопросы родителей. А вопросы о Гарри Поттере вдруг посыпались лавиной.

- Я вроде бы радоваться должна, что сын приобщился к чтению, а мне почему-то страшно. Нездоровый у него какой-то интерес...

- А мой читает и перечитывает, ничего другого знать не желает. Попробуешь что-то сказать против - делается, как бешеный: грубит, орет, даже с кулаками бросается. В общем, сам не свой стал.

Конечно, не все дети реагировали так бурно, но их было немало. Впрочем, мы и тогда еще надеялись обойтись без чтения. Думали, заглянем в отзывы, доверимся экспертам. Но столкнулись с удивительным фактом. Вернее - пока еще удивительным, а на самом деле все более и более распространенным - умной и тонкой подменой здравого смысла формальной логикой доказательств.

Суть стройных рассуждений "логистов" в защиту нового бестселлера сводится к следующему. Во-первых, магия есть в любой сказке. И это не повод к ее запрету. Во-вторых, дети прекрасно понимают, что колдовство в книгах - понарошку и, конечно, не будут применять его в жизни. Ну, а в-третьих, сказки нравятся детям и запрещать их бессмысленно - не те времена. Лучше уж читать книги вместе с детьми и, оттолкнувшись от текста, вести пропаганду разумного, доброго, вечного.

Как будто все правильно, логично. Только в чем же причина появления искаженности в поведении детей, с которой мы сталкиваемся все чаще?

Вот и решили мы разобраться со сказкой по "полной программе". Пошли в библиотеку и взяли одну из четырех книг, которая в тот момент там была, - вторую: "Гарри Поттер и тайная комната". Собирались потом взять еще одну, но быстро поняли, что нам и этой хватит с лихвой. Чем дальше мы читали, тем больше изумлялись. Может быть, мы с экспертами-логиками читали разные книги? И тогда мы решили ответить.

Антигерой

У КАЖДОГО литературного жанра свои законы. Главный герой любой народной или авторской сказки - человек. Да, он может получить волшебный атрибут или волшебное свойство, но лишь на время. И главное не это, а личные качества героя, за которые он, собственно, и бывает вознагражден волшебными дарами.

Героиня сказки "Гуси-лебеди" не могла воспользоваться волшебством, пока ее своеволие не сменилось послушанием. Не хотела девочка сорвать яблок, чтобы облегчить яблоне ветви, никто ей помогать не собирался. Исправилась - получила подмогу. Даже совершенно фантастические персонажи сказок: вытесанный из полена Буратино, мальчик-луковка Чиполлино, Незнайка, Гвоздик, Карл-сон - и те не волшебники.

И это не случайно. Сказка создает модель мира, а миром (во всяком случае, христианским) не должны править маги и чародеи. Столь важное место отведено человеку в сказках неспроста. Поскольку сказка играет огромную воспитательную роль, очень важно, с кем отождествляет себя ребенок, на кого он равняется, кому хочет подражать.

Разумеется, все дети хотя бы иногда мечтают о волшебной палочке, но в сказках они больше всего сопереживают не волшебникам, а главному герою, поэтому принципиально важно, кем он будет: человеком или чародеем.

В "Гарри Поттере" все шиворот-навыворот. Главный герой - волшебник, почти все остальные персонажи - тоже. Люди фигурируют где-то на обочине как существа низшие по отношению к магам. Их даже людьми-то толком не называют, все больше простаками, простецами, маглами.

Очень любопытно в этой связи использование слова "простец". В русской культуре оно имеет выраженную положительную окраску. Это бесхитростный человек с детски чистым сердцем, на самом деле мудрый, но мудрость эта "не от века сего". Такие люди встречаются среди монахов, странников, юродивых. В контексте же "Гарри Поттера" слово "простец" дискредитируется уничижительным отношением к людям. Всего один пример: "Мистер Уизли (добрый волшебник. - Авт.) за ужином усаживал Гарри рядом с собой и засыпал вопросами о жизни простецов. Особенно его волновали электрические приборы и работа почтовой службы. "Ну и ну! - удивился он, услыхав от Гарри про телефон. - Сколько же всего они напридумывали! А что еще им, бедным, остается делать без магии!"

Интересно и слово "маглы", придуманное автором. Оно содержит в себе и напоминание о том, что люди не владеют магией (mage-less), и... фактически обвиняет человечество в повальной наркомании, так как "muggle" на жаргоне значит "марихуана". Кроме того, слово "mug" в Англии обозначает дурака, которого очень легко обвести вокруг пальца, а глагол "to mug" переводится на русский язык как "разбойное нападение". В общем, куда ни кинь - всюду клин. Трудно представить себе, что, называя людей такими словами, их хотели похвалить.

Таким образом, основное существование волшебных персонажей в классической сказке здесь грубо нарушено. Но это еще что! Главный герой не просто волшебник, а всесильнейший маг. Этакий король магов. Ему был один годик, а он уже победил Того-Кого-Называть-Нельзя, страшного и ужасного Волана де Морта (по-русски "дьявола смерти"). В литературном плане это беспрецедентная халтура, беззастенчивая игра в поддавки. Герой на то и герой, что должен совершить невозможное, победить тех, кто заведомо хитрее, могущественнее. Именно это придает произведению драматизм. А тут что? Если бы автор жила в России и явилась бы с такой поделкой на семинар молодых литераторов, ее бы подняли на смех.

Но тогда почему произведения гораздо более знаменитых авторов, не сопоставимых с Роулинг по уровню литературы, никогда не расходились по миру с такой фантастической скоростью? Как так случилось, что книги никому не известной домохозяйки, совершенно нераскрученного автора, оказались переведены в течение пары лет на 47 (!) языков и изданы общим тиражом в 116 миллионов (!) экземпляров? Откуда такая уйма денег, которую необходимо было затратить на столь оголтелую мегарекламу в мировом масштабе? Империя Гарри Поттера построена разом, как в сказках возводился за одну ночь дворец.

Но мы все-таки взрослые люди и не должны путать сказку с реальностью. А в реальности любой проект тщательно оценивается инвесторами на предмет риска. В данном случае степень риска, как вы понимаете, была крайне высока. Но и цена вопроса - тоже. Когда на карту поставлена возможность покорить сознание огромного множества детей на планете, никаких денег не пожалеешь. Ведь тот, кто завладевает чужим сознанием, обретает и политическое господство. А это дает в руки и нужные экономические рычаги. Так что, безусловно, игра стоит свеч.

Практическая магия

ПЕРВЫМИ российскими жертвами бестселлера стали 20 новосибирских школьников, доставленных в больницу в тяжелейшем состоянии из-за отравления медным купоросом. Отравили их восьмиклассники, вдохновленные "хорошей, доброй сказкой". На перемене они подошли к четвероклассникам и дали им емкость, сказав, что в ней волшебный напиток, сделанный по рецепту Гарри Поттера.

Вы когда-нибудь слышали, чтобы дети совершали подобные преступления под влиянием детских сказок? Например, "Алисы в стране Чудес", "Волшебника Изумрудного города", "Трех толстяков", книг Кира Булычева?

Конечно, ученики 8-го класса не путают происходящее в книге с реальностью жизни. И давая младшим медный купорос, украденный в химическом кабинете (герои "Поттера", кстати, очень часто воруют, что тоже не есть образцовая педагогика), прекрасно понимали, что это волшебное зелье "понарошку". Не могли они и не знать, что медный купорос - особо опасный яд. Так что если исходить из формальной логики, то да, конечно, книги про Гарри Поттера не назовешь настоящим учебником колдовства. Но, начитавшись их, новосибирские школьники заразились этакой веселой жестокостью, они сами захмелели от зелья черного юмора, когда унизить, причинить боль и даже умертвить - это "прикольно". И кто считал, сколько таких школьников по всему миру?

А те, кого отравили? Их реакция настораживает еще больше. Ведь им уже 10 лет, а не 5, и их целых 20 человек! Представляете, никто из двадцати не усомнился, все доверчиво выпили "волшебный напиток". Причем поверили не авторитетному взрослому - маме или учительнице - а ребятам чуть постарше. Значит, на них книга произвела поистине гипнотическое впечатление, а не просто понравилась, не просто увлекла. В их головах, вопреки утверждениям экспертов, как раз перепутались вымысел и реальность. Мечта о волшебстве, живущая в каждом ребенке, была разогрета книгой про маленьких всемогущих волшебников до страстной жажды, и вовремя протянутый для ее утоления медный купорос не испугал, потому что страсть заглушила здравомыслие. И не только здравомыслие, но и инстинкт самосохранения. Когда это понимаешь, становятся смешны аргументы защитников книги: дескать, для магических составов "Гарри Поттера" нужны рог единорога, волшебная палочка, перья феникса. А раз их в природе не существует, не стоит беспокоиться. Но это все равно как утверждать, что современная хозяйка никогда не сможет приготовить борщ по дореволюционной поваренной книге Елены Молоховец, поскольку среди ингредиентов, входящих в рецепт, перечисляются спаржа и каперсы. Практика показывает, что женщины немало не смущаются отсутствием в хозяйстве побегов молодой спаржи, а берут из рецепта Молоховец свеклу, морковь, лук, картошку и готовят отменный борщ. Почему же детей должно смутить отсутствие пера птицы феникс? Других-то ингредиентов хоть отбавляй. Обрезки ногтей и волос, которые пускают в ход герои книги для приготовления колдовского зелья (прямо как в "Практической магии" Папюса!) вовсе не экзотика. Лягушки тоже. Ну, а уточнение рецептуры можно произвести по другим книгам. Благо "Гарри Поттер" и тут дает ориентиры, упоминая совершенно необязательные в детском хозяйстве приворотное зелье, любовный напиток, каббалистику и древние руны.

Это сладкое слово - свобода

ТЕПЕРЬ о бессмысленности запретов и о совете читать книги Роулинг вместе с детьми, сея разумное, доброе, вечное.

Представим себе, что когда-нибудь (похоже, это время не за горами) появится новая детская книжка, написанная автором одного африканского племени. В ней будут добрые и злые людоеды. Добрые будут есть только очень больших негодяев, а злые - всех без разбору. В книге будет много занимательных приключений и пикантных рецептов. Но, конечно, без пропаганды каннибализма, просто автор будет придерживаться инокультурных для России традиций. Книга выйдет миллионными тиражами, будет широко разрекламирована, приобретет бешеную популярность, и оградить от нее детей станет невозможно. И тогда "настоящий православный педагог" (в отличие от паникеров и мракобесов) использует эту книгу для проповеди Евангелия. Он сделает это очень толково, грамотно, деликатно. Разобрав с детьми сцену финального поедания добрыми людоедами своего главного врага, он скажет, что Христос заповедал нам любить не только друзей, но и врагов. Потом приведет несколько примеров ритуальной антропофагии в древнем языческом мире, чтобы показать, от каких ужасов избавило мир христианство.

Жаль, что нельзя закончить этими элегическими фантазиями. Но что поделаешь? Остался еще один аргумент защитников книги - там ничего плохого о христианстве не говорится, а колдуны с ведьмами, добавим от себя, даже празднуют Рождество и дарят друг другу рождественские подарки. Но и в порножурналах, как правило, ничего плохого о христианстве не говорится. Там вообще другая тематика, другая направленность. Зачем шум поднимать? Вас что, трогали, да? Будете выступать - доиграетесь. Вырастет целая армия сексуальных маньяков. И виноваты тут будут не порноиздатели, а простая человеческая логика: раз мне "Плэйбой" нравится, а христиане против, значит, что-то у этих христиан не так... Не понятно только, почему это названо "простой человеческой логикой". Она какая-то затейливая, если не сказать, кривая.

Читающий эти строки, наверное, подумал: "Но что же делать, если детям действительно нравится?!"

У ребенка, который находится в стадии активного познания мира, к тому же еще не разработана оценочная шкала. Он, глядя на мухомор, тянет руку к новому и яркому, еще не зная, что это яд. Взрослый тоже может оказаться в такой ситуации, но гораздо реже. И ему это гораздо менее извинительно, особенно если он родитель, т.е. лицо ответственное. Мало ли что еще понравится детям: взрывчатка, наркотики? Не надо кривить душой: тут дело в системе ценностей взрослых. Почему-то родители не рассуждают о том, что запрещать бессмысленно, когда маленький ребенок рвется встать на подоконник открытого окна или тянется к коробке лекарств. Не рассуждают, ибо такие интересы ребенка осознаются ими как несомненная опасность, несомненное зло. И не стоит себя оправдывать тем, что одно дело трехлетка, а другое - одиннадцати-двенадцатилетний школьник, почти подросток. Эти дети еще полностью зависят от родителей, хотя, конечно, справиться с ними бывает труднее, чем с малышами. Особенно если долго потакать их своеволию. Но не желая "связываться" и трепать себе нервы, мы обрекаем себя в дальнейшем на гораздо более затяжные, тяжелые бои. Так устроена жизнь, что, пытаясь избежать скорбей, человек терпит еще худшие скорби. И лучше осознать это, не дожидаясь вразумления свыше.

Смотрите также: