Швейцарские "переселенцы" в калужской деревне

   
   

Видел по немецкому ТВ сюжет про швейцарцев, которые переехали в какую-то захудалую российскую деревню, купили ферму и производят молоко. Было бы интересно узнать подробнее - как они там устроились, как работают и насколько это перспективно.
Александр Б е к к е р, Германия

К ШВЕЙЦАРСКИМ фермерам, обосновавшимся в глухой русской деревушке Горбенки Калужской области, отправился наш корреспондент.

...ПРОМОЗГЛЫМ ноябрьским утром пересаживаюсь из московской электрички в автобус на пригородном калужском автовокзале. За окном мелькают покосившиеся домики на дачных участках. По словам попутчицы бабы Шуры, раньше все стремились получить земельный участок в этом районе, а после того как отменили несколько автобусных маршрутов, люди перестали ездить: своим ходом добираться неудобно и накладно. Местные дороги, вернее, то, что от них осталось, - хорошая трасса для Сamel troffi - что ни поворот, то колдобина, только успевай баранку крутить! Зато перед глазами расстилается настоящий левитановский пейзаж. И река Угра - та самая, на берегах которой в 1480 году русские войска избавили соотечественников от татаромонгольского ига.

На подъезде к вотчине Ханса Петера Михеля и Якоба Беннингера виднеется развевающийся на ветру красно-белый швейцарский флаг рядом с российским триколором, прикрепленные к водокачке, - такая вот дружба народов. Сама ферма снаружи мало чем отличается от обычного российского коровника, однако внутри настоящий евростандарт. Во внешнем облике новых хозяев не заметила ничего, что говорило бы об их буржуинском происхождении: заросшие щетиной, в видавшей виды робе и грязных ботинках, они больше напоминают простых подмосковных крестьян.

Местных тракторов - спасибо, не надо