Винегрет - пуля для испанского желудка

   
   

Вот уже Хосе или Педро прекрасно научились говорить "я тебья льюблю", а Маша или Катя практически без акцента справляются с испанским "те кьеро".

БОЛЬШЕ того, преодолено самое страшное из возможных препятствий - собеседование с испанским судьёй, чья задача - выяснить, не брачная ли аферистка Маша и не охотница ли Катя за испанским видом на жительство.

Звучат фанфары - грядёт испанская свадьба. А вместе с нею - новые открытия.

БЕЗ МЕНДЕЛЬСОНА, конечно, не обойдётся. Так же как и без "тёпленького" родственника на праздничном банкете - какого-нибудь троюродного дядюшки, который будет допытываться у невесты о судьбе... демократии в России. Кое-кто из гостей может и "барыню" сплясать, не говоря уже о хоровом исполнении "Калинки-малинки".

Но в основном креветкам в розовом соусе и утиному паштету гости уделяют больше внимания, чем международному союзу двух любящих сердец. Ни тебе тамады, ни героя-свидетеля, хлещущего водку из туфельки невесты. Едят и едят. Разве что, пока не принесли горячее, кто-то вспомнит, что в Испании тоже существует обычай заполнять паузы поцелуем молодожёнов: "По-це-луй-тесь!" И всё же большинство отмалчивается в ожидании главного тоста - под свадебный торт и шампанское.

Несмотря на то что вино на испанских свадьбах льётся наподобие бурных потоков Гвадалквивира, спящие за столом, уткнувшись носом в салат, - не традиция. Разгадка заключается, возможно, в том, что на всех испанских застольях смена блюд - святое дело. Абсолютно некогда изливать душу соседу, попутно заливая разговор алкогольными напитками разной крепости. На банкетах официанты отличаются особым проворством. Брошенная на произвол судьбы недоеденная баранья ножка или какой-нибудь в тончайшем соусе лосось испаряются со стола молниеносно.

Ударим свёклой по чечевице!