Помните, каким был "Прогноз погоды" на ТВ еще лет шесть назад? В кадре появлялись строгие тетки-училки и, тыча указкой в карту, сухо повествовали нам о температуре воздуха, циклонах, осадках... Сейчас совсем другое дело. Компания "Метео ТВ" ежедневно выдает на-гора больше 60 различных выпусков "Прогноза погоды", транслируемых на всех центральных телеканалах России. Тут тебе и эффектные девушки, эротично гладящие карту где-нибудь в районе Уральских гор, и "добрые шаманы", руками разводящие тучи.
О том, как становятся ведущими "Прогноза погоды" и должны ли они знать, чем отличается циклон от антициклона, мы попросили рассказать самих героев дня.
Александр Митрошенков, президент "Метео ТВ":
- Однажды я услышал, как возмущался высокопоставленный чиновник из правительства: "Почему какие-то девчонки рассказывают мне о погоде? Что они могут о ней знать?", - и мне стало смешно. "Неужели вы думаете, что девушки сами пишут прогнозы? - говорю я ему. - Прогноз готовит Гидрометцентр, наши редакторы делают его более доступным для понимания, синоптики следят за правильностью, затем в работу включаются компьютерщики, режиссеры... Это огромная индустрия, в которой работают сотни людей. А девушки даже слова не имеют права изменить!"
Тем не менее не синоптики и редакторы, а именно ведущие отдуваются перед зрителями. Они на виду, в них влюбляются, поклонники посылают им пачки писем, и именно их сидящие на скамейках бабульки ругают, если прогноз не сбывается: "Эх, Оля! Обещала солнце, а пошел дождь!" Никаких карт и графиков, которые мы видим на экране, за спиной ведущих нет - девушки ходят по виртуальной студии, читают текст по суфлеру и периодически показывают рукой на синее полотнище. Именно на него потом во время монтажа и накладывается компьютерная карта.
В "Метео ТВ" работают 14 ведущих, все они имеют высшее образование, а некоторые даже могут похвастаться ученой степенью. Среди них есть как те, кто отлично разбирается в географии, так и те, кто ею никогда не интересовался. Правда, придя в "Метео ТВ", познакомиться с азами синоптики последним все равно пришлось - для них устраивались специальные стажировки. А профессиональных географов обязательно натаскивали в Институте телевидения по технике речи, правильным ударениям и другим премудростям дикторской работы.
Екатерина Решетилова, ведущая "Прогноза" на РТР:
- Я закончила Институт стран Азии и Африки, родила сына Тимофея (ему сейчас уже 7 лет) и полтора года сидела с ребенком дома. Как-то ко мне зашла бывшая однокурсница, которая в это время занималась в Институте телевидения, и стала уговаривать: "Пойди поучись, там так интересно!" Обучение было недешево, но результат стоил того. Меня так захватила учеба, что даже в субботу я оставляла мужа с ребенком и шла на уроки русского языка. В принципе я хорошо училась и в школе, и в институте, но тогда поняла, что в русском просто безграмотна. А про ударения вообще молчу...
После окончания учебы в 1996 году десятерых от нашего курса направили на стажировку в "Метео ТВ". Я и Аня Собко остались и работаем до сих пор.
- Языки пришлось забросить?
- Английский практикую, когда вместе с мужем (он у меня банкир) выезжаю в Англию, а вот с арабским сложнее - теперь вспомню разве что "здравствуйте" и "до свидания".
- Екатерина, кто шьет эти великолепные костюмы, в которых вы выступаете?
- У "Метео ТВ" есть свое ателье, где костюмы шьют под каждого ведущего. Но иногда мы приносим свою одежду и, если режиссер одобряет, надеваем ее на эфир.
- Ваше нерабочее время, наверное, занято салонами красоты, фитнес-клубами...
- Спортом я не занимаюсь, а поддерживать форму помогают ребенок и домашние заботы. А что касается салонов красоты, то на них стараюсь не экономить. Профессия такова, что надо всегда выглядеть привлекательно. Это в 24 года, когда я только-только пришла в "Метео ТВ", мне казалось, что всегда останусь такой же юной и красивой. Но сейчас понимаю - за лицом и волосами надо ухаживать, тем более грим и укладки к эфиру очень быстро их портят.
Ирина Полякова, "Прогноз погоды" на НТВ:
- Прогноз погоды - это то, в чем я разбираюсь и о чем могу рассказывать со знанием дела. Я профессиональный метеоролог, в МГУ занималась темой прогноза и перемещения тропических циклонов, училась в аспирантуре. На НТВ были моменты, когда редакторы меня предупреждали, что не стоит вспоминать про изобары, а надо просто сказать: этот регион с облаками и осадками. Но вообще мы стараемся не просто констатировать факт, а больше рассказывать о процессах: почему именно такая погода, что меняется в атмосфере, почему пойдет дождь.
- А переживаете, если прогноз не оправдывается?
- Очень. Я же метеоролог и вижу, что скорость процессов может измениться, и тогда дождь пойдет не завтра, а уже сегодня. В таких случаях стараюсь предупредить зрителей. Но все равно, бывает, и муж, и папа, и соседи скажут: "Что ж ты нас обманула?"
- Ирина, писем от поклонников много приходит?
- Как-то пришло письмо с фотографией от майора с юга России. Там были такие теплые слова... Я даже не предполагала, что про меня можно так думать. Принесла письмо мужу и говорю в шутку: "Прочитай, как меня ценят. А ты..."
Бывает, высказывают в письмах вполне конкретные замечания. Например, что я загораживаю всю Магаданскую область и ни слова не говорю, какая там будет погода. Но у нас всего пара минут эфира! Времени не хватает рассказывать о погоде в каждом регионе.
- Ваши коллеги поведали, что у вас не только работа, но и хобби связано с природой.
- У меня действительно недавно появилась страсть копаться в земле. Я живу за городом, около дома растут большие яблони и сосны, поэтому цветы приживаются только тенелюбивые. А в этом году я занимаюсь созданием альпинария. Знаете, это когда цветы растут среди камней.
Александр Беляев, "добрый шаман" НТВ (В народе его так окрестили за привычку во время рассказа махать руками. А в реальной жизни Александр Беляев - кандидат географических наук, заместитель директора по науке Института географии РАН):
- Я был одним из руководителей проекта "Меркатор", который начал сотрудничать с "Метео ТВ". В какой-то момент не хватало ведущего, я заткнул дыру раз, второй... Да так и остался - вот уже три с половиной года работаю на телевидении. Раньше нормально жил, ездил в экспедиции и вдруг на старости-то лет очутился в "ящике".
- И как вы себе там нравитесь?
- Я понял, что ТВ - это не зеркало. Когда впервые увидел себя по телевизору, очень удивился - это же не я, а какой-то мягкотелый, слюнявый мужик! На самом деле я суровый человек и на работе считаюсь очень жестким. А как только попал на экран, стал следовать тому образу, который воспринимает зритель. Это очень подтягивает. Я уже не смогу никого послать подальше, и даже если в меня будут плевать, я должен улыбаться.
- А кем вы себя больше ощущаете - ученым или телеведущим?
- Основная работа, конечно, в институте, а на телевидении я популяризирую науку. Язык метеорологии формировался многими десятилетиями со всеми вытекающими отсюда последствиями. Есть термины, которые совсем непонятны простому человеку. Вот вы, например, знаете, чем отличается гололед от гололедицы? Так вот ведущий должен сказать просто: "Будет скользко". Если ученый на пальцах не может показать проблему, значит, он не до конца ее изучил.
- Расскажите, пожалуйста, о своей семье.
- Моя жена - архитектор, сын, как и я, закончил географический факультет МГУ и аспирантуру, ему 27 лет. У географов часто возникают династии, потому что ребенок с детства ездит с родителями в экспедиции и влюбляется в профессию.
- А в экстремальные ситуации вам приходилось попадать во время путешествий?
- Я провел два месяца в пустыне Гоби, в конце 60-х годов четыре месяца просидел на леднике в Приэльбрусье. Но что такое экстремальная ситуация? Это ситуация, в которой ты никогда еще не был. Для меня экстремальным было, когда пришлось тащить в гору 50-литровый бидон с водой. Я считал, что это невозможно, но попробовал, и все получилось. Никогда не стоит останавливаться перед препятствиями.
- А в какой точке планеты вам еще хотелось бы побывать?
- Есть такая точка - дом. Я помню, как раньше приходилось преодолевать райкомы и горкомы, чтобы куда-нибудь поехать. А потом наступил период - поезжай куда хочешь. Наверное, вот тогда я и объелся путешествиями. А может, возраст сказывается? Все-таки мне уже 52 года.
Михаил Финогеев, "Прогноз погоды" на ОРТ:
- Я - бывший кадровый военный, заканчивал академию Можайского по специальности "синоптик" и уволился в звании майора. Знаете, как в армии мне приходилось докладывать о погоде? С указкой у карты, четким разворотом плеча... А на телевидении о погоде надо рассказывать. Наверное, я пока где-то на середине между докладом и рассказом.
- А как военный человек относится к столь неизбежному на телевидении делу, как грим?
- Конечно, чувствую неловкость, когда гримеры начинают подводить глаза и красить губы. Но если грим не наложишь, лицо будет блестеть, глаза "провалятся". Кстати, моя жена теперь не только себе, но и мне покупает косметику. Однажды мы с ней зашли в магазин, и она мне кричит: "Миша, иди сюда, посмотри - эти тени для тебя просто превосходны!" Надо было видеть лица продавщиц...
- Смех не разбирает, когда приходится после температуры воздуха и осадков говорить: "Дорогие мужчины! "Золотой конек" в любую погоду повысит вашу сексуальную активность"?
- В таких случаях обычно посмеемся от души - за кадром. Когда успокоимся - начинаем работать.
О том, как стать ведущей на "МЕТЕО ТВ" читайте здесь