Вице-спикер Госдумы Ирина Муцуовна Хакамада - единственный человек в России, носящий фамилию старинного самурайского рода. С японского она переводится довольно забавно: "самурайские штаны в поле". Несмотря на это, Ирина не поменяла свою фамилию даже при вступлении в брак. "Возможно, я последняя, кто ее носит", - заявила тогда она. И была абсолютно права, ведь дети ее единокровной сестры, живущей в Японии, носят фамилию папы, а обе дочери единокровного брата по японским законам в будущем будут обязаны взять фамилию мужа. Недавно г-н Хакамада, будучи проездом в Москве, дал эксклюзивное интервью для "АиФ. СВ".
- Г-н Хакамада, расскажите о ваших с Ириной общих корнях.
- Фамилия Хакамада в Японии очень редкая, как и в России. Ирина родилась в Москве в 1955 году. У нас общий отец. Я родился в Японии в 1944 году, во время войны. Моего отца-коммуниста японская армия мобилизовала, он попал в Сибирь. Несколько лет просидел в тюрьме. Потом стал политическим руководителем среди японских военнопленных в Сибири. Из-за этого ему было опасно возвращаться в Японию. После окончания войны он остался в Советском Союзе, где и женился на матери Иры. А я жил в Японии со своей мамой. В 1967 году, после окончания Токийского университета, я впервые приехал в Москву. Учился в аспирантуре МГУ, не зная русского языка. Надеялся здесь его выучить. С отцом мы лишь переписывались.
- Сейчас вы общаетесь со своей сестрой?
- 3-4 раза в году я бываю в России, потому что люблю путешествовать по России и СНГ. Я работаю профессором в Японии. В Америке работал в Принстонском университете. Я - демократ, сестра тоже демократ, и когда я бываю в Москве, мы прекрасно понимаем друг друга.
- Вы ей привозите подарки из Японии?
- Да, конечно, японские сувениры, интересные книги. Но она, к сожалению, по-японски не читает. Зато свободно владеет французским. У Ирины есть маленькая дочка Маша. Я дарю ей игрушки, куклы.
- А она вам что-нибудь привозит, когда приезжает в Японию?
- Характер у Ирины японский, но в душе она русская. Она всегда привозит мне какой-нибудь русский традиционный сувенир. Ира гордится русской культурой.
- У вас в Японии есть семья?
- Да, моя жена вместе со мной училась в аспирантуре МГУ. Работает профессором. Она японка. У меня две дочери. Одна сейчас в Америке, учится в аспирантуре. Вторая, младшая, собирается поступать в университет, но пока не решила, в какой.
Прокомментировать интервью своего брата мы попросили Ирину Хакамада:
- Действительно, мы поддерживаем постоянные отношения. У нас общая судьба. Оба делали карьеру в противовес своим родителям. Брату как сыну коммуниста приходилось выдерживать давление в капиталистической Японии. А у меня - полуяпонки - возникали свои трудности в СССР.
Хотя наши политические взгляды не во всем совпадают, по-человечески мы по-прежнему очень близки. Встречаемся один-два раза в год, чаще он приезжает в Россию, чем я - в Японию. И действительно находим общий язык.