ДЛЯ НАЧАЛА хочу вспомнить о случае, происшедшем в октябре 1985 г, в порту Нового Орлеана в США. Вечером 24 октября теплоход "Маршал Конев" вошел в реку Миссисипи и стал на рейде порта. Неожиданно с одним из членов экипажа, мотористом-электриком М. Медвидем, случилась беда. Укладывая на корме трос, он поскользнулся, сильно ушибся и оказался за бортом. Дежурный американский катер выловил матроса из воды и доставил его к спущенному трапу теплохода.
25 октября полицейские агенты? представители спецслужб и сотрудники госдепартамента, несмотря на протесты командования, самовольно поднялись на борт судна и потребовали отправить матроса М. Медвидя вместе с ними на берег. Потом наложили на судно арест, прервали его связь с берегом. И в довершение вынудили доставить советского матроса на борт американского корабля береговой охраны. Делегация советского теплохода, возглавляемая капитаном, шесть часов вела навязанные переговоры, затем без всяких к тому оснований была вывезена на военно-морскую базу США, где допрос продолжался еще двадцать часов.
Одновременно всякие отщепенцы и наши недруги бесновались на берегу. Над судном кружили вертолеты, с бортов сновавших катеров раздавались враждебные, угрожающие выкрики, призывы к нашим морякам изменить Родине. Экипажу не давали ни минуты покоя...
Это лишь одна история, ставшая известной благодаря сообщениям центральной печати. Но она, к сожалению, не единственная. Не раз советские экипажи, находясь вдали от Родины, подвергались подобным провокациям.
Менее драматичный, но более типичный случай произошел с экипажем другого советского теплохода. Характерно, что случилось это в том же порту Нового Орлеана.
"СТРАННАЯ" МИССИС ФОСТЕР
Туристы не спеша поднимались на борт по парадному трапу. Советские моряки встречали их радушно.
Вдруг послышался раздраженный женский голос:
- Куда девался мой чемодан? Почему его нет в моей каюте? - И тут же, не переводя дыхания, дама добавила: - Знаю я ваши штучки! Без того, чтобы не порыться в наших чемоданах, вы никак не можете. Вам кажется, что мы, отправляясь в путешествие, везем с собой недозволенное.
Помощник капитана пытался урезонить ее, но дама не унималась. Она апеллировала к пассажирам, оскорбляла администрацию судна.
Оказалось, что Людмила Фостер - так звали скандалистку - собственной рукой написала на бирке своего чемодана не тот номер каюты, где она должна была расположиться, а другой. Там и оказался ее багаж.
Подобных "странностей" у миссис Фостер во время пребывания на судне наблюдалось все больше и больше. Уже в первые дни путешествия она проявляла подчеркнутое внимание к советским морякам. Желая расположить их к себе, интересовалась настроением, семейным положением, заработками, спрашивала, что читают, чем увлекаются. Затем в шутливой форме задавала вопросы о подготовке командных кадров советского морского флота, любопытствовала, как могут быть использованы торговые суда СССР в случае войны, и т. д.
В это время ее подруга Марина Зандер щелкала затвором фотоаппарата, записывала в блокнот фамилии моряков и должности. Предпочтение отдавалось командному составу.
Миссис Фостер при этом настойчиво навязывала своим собеседникам цветные глянцевые буклеты, которые, по ее мнению, наглядно демонстрировали "прелести" американского образа жизни.
ПОЗНАКОМИМСЯ ПОБЛИЖЕ
Но кто же она все-таки, эта Людмила Фостер, чем занимается и откуда в ней это поистине миссионерское стремление "открыть глаза" советским людям?
Дочь выходцев из России, эмигрировавших в Америку в первые годы Советской власти, она родилась в США. Окончила Гарвардский университет. Филолог Фостер специализируется в области русской и советской литературы. Весьма охотно обращается к "произведениям" графоманов, литературных поденщиков, выдающих себя за "правдолюбцев". В качестве туристки посещала Москву и Ленинград. В настоящее время работает на радиостанции "Голос Америки" в русском отделе, ведет передачи под рубрикой "Люди и книги".
О политических и нравственных установках этой особы говорит такой факт. Как-то в одном из разговоров зашла речь о минувшей войне, об атомных бомбах, сброшенных на Хиросиму и Нагасаки. И Фостер заявила без смущения:
- Это был гуманный акт. Штаты предприняли его, чтобы уменьшить число жертв в войне с Японией.
Вообще миссис Фостер не очень утруждала себя поисками убедительных аргументов. Чего, например, стоят рассуждения американки о неких "особых" качествах русского народа, у которого-де "агрессивность в крови". Она без устали разглагольствовала о "жестокой цензуре" в СССР, о невозможности для "инакомыслящих литераторов" пробиться со своими произведениями к читателю и одновременно пыталась "презентовать" образцы подобной продукции. Второй помощник капитана советского туристского теплохода Н. Котельников заявил ей на это: "Наверное, и в вашей стране немногие проявляют интерес к подобным опусам? Иначе зачем бы вы предлагали их нам совершенно бесплатно?"
РАСПРОДАЖА ПО ДЕШЕВКЕ
Такое утверждение Н. Котельникова, кстати, вполне обоснованно. Издатели идеологически ущербной литературы на Западе наводнили сегодня книжный рынок сочинениями перебежчиков, уголовников и других отщепенцев. Сбыть эти книги практически невозможно.
Советские моряки, заходящие в порты ФРГ, Англии, Бельгии, Франции, лично убеждаются в том, что злобный антикоммунизм, на котором замешана литература "инакомыслящих", не вызывает интереса у массового читателя. В Швеции, к примеру, эти книги продают на вес, как макулатуру.
В Австралии с подобным "товаром" поступают тоже непочтительно - складывают в ящики, на которых помечено: "Распродажа по дешевке".
Известные нам дамы подбрасывали эту литературу на теплоходе тайно. Так, на столах в ресторане, в музыкальном салоне, в шезлонгах, стоящих на палубе, вдруг обнаруживались книги и журналы на русском и английском языках, предупредительно раскрытые на страницах антисоветского содержания.
Излишне говорить, что усилия миссис Фостер и ей подобных не имеют успеха.
Смотрите также:
- РАЗОБЛАЧЕНИЕ. Как вербовали "советского агента" →
- ОТКУДА ИСХОДИТ УГРОЗА МИРУ. ПРОВОКАЦИЯ →
- ГАЗЕТНЫЙ КИОСК (12.10.1990) →