После страшной трагедии, пережитой Америкой ("Молодой", разумеется, скорбит и негодует вместе со всем цивилизованным человечеством), в прессе и на телевидении постоянно идут споры: а приняли бы простые американцы все это столь же близко к сердцу, как тысячи россиян, рыдавших у телеэкранов и принесших цветы к посольству в Москве? Ведь мы, что ни говори, знаем заокеанских жителей в основном по голливудским фильмам, порой весьма далеким от реальности. Америка - это, конечно, не только джинсы, Микки-Маус и Бритни Спирс. Чтобы разобраться, какая же она вблизи, мы заслали в обычную американскую школу нашего корреспондента Дашу Ястребову, очерки которой ты сможешь читать в ближайших номерах газеты. Тогда, может быть, МОЛОДЫЕ (и все прочие) америкосы станут тебе ближе и понятнее. Итак, начнем...
КАК на ваш взгляд, реагирует шестнадцатилетний подросток на неожиданное предложение поучаствовать в международной программе обмена студентами, то есть пожить полгода в американской семье и поучиться в американской школе? Лично я временно утратила способность говорить, а когда пришла в себя, поняла, что вся моя жизнь теперь превратится в сладостное, сосущее под ложечкой ожидание праздника. В этом состоянии эйфории я писала тесты, заполняла анкеты и считала все прививки, сделанные мне с самого детства. Вскоре мечты мои материализовались в виде авиабилетов, визы и радушного письма из моей американской семьи. На штемпеле значился город Йел - ничем не примечательный городок с населением 2500 жителей в штате Мичиган.
В аэропорту меня встречала вся моя американская семья: Мама (именно так перед отъездом мне рекомендовали обращаться к главе семейства), старшая восемнадцатилетняя сестра Лара (как мне объяснила Мама, имя выбрано в честь героини "Доктора Живаго") и брат Райан, несказанно обрадованный тем, что в доме теперь есть младшая сестра (мне пришлось признать его старшинство, хотя разница в 12 дней - ну оч-ч-ч-ень смехотворна).
Первое, что шокировало меня по приезде: внешность моего новоявленного братца: кому-кому, а уж ему-то не стоило утруждать себя перечислением примет, по которым его можно было распознать в толпе встречающих. Достаточно указать цвет волос - молодая лужайка, разве что без желтенького цветочка.
Вторым потрясением (в приятном смысле) был билборд на въезде в город. На нем аршинными буквами значилось: "Добро пожаловать домой, Ястребова Даша!" Ну как тут не появиться на лице улыбке, которая, как выяснилось впоследствии, должна была сопровождать меня практически везде и всегда.
Как ни парадоксально, но одно из моих негативных ощущений связано именно с постоянным присутствием улыбки. Стоило впоследствии моему лицу приобрести задумчивое или, не дай бог, печальное выражение, круг знакомых и друзей мгновенно редел. Ну еще близкие друзья могут из вежливости поинтересоваться, что случилось, а просто знакомые, заметив удрученный вид, и вовсе не подойдут. Видимо, логика их рассуждений примерно такова: "Если она огорчена, значит, у нее проблемы - а зачем нам ее проблемы?" А быть может, причина образовывающейся пустоты кроется в американском ярко выраженном индивидуализме и уважении к личности? То есть тебя никто не тревожит в такие моменты из почтения к твоим эмоциям. Улыбка - это сигнал для возобновления контакта.
HА СЛЕДУЮЩИЙ день по прибытии, едва сжившись с американским временем, я с Мамой отправилась в школу для предварительного ознакомления. По дороге она рассказала, что обычно учебный год у них начинается в конце августа. О дне начала занятий каждую семью, имеющую ребенка-школьника, оповещают почтовой открыткой.
Если у нас в России здание школы, будь оно старой или современной постройки, вычислить, в общем-то, несложно, то местное одноэтажное гигантское сооружение смахивает скорее на супермаркет.
Первое, что попалось мне на глаза в просторном школьном холле, - это флаг с изображением бульдога. Мама объяснила, что бульдог - символ Йельской высшей школы. Позже изображение этого четвероногого встречалось мне повсюду: на первой страничке школьного дневника, на футболках, бейсболках, куртках, в местном "Макдоналдсе"... Особо фанатичные студенты шьют на заказ именные куртки, на спине и груди которых красуется эта псина... В школьном музее кроме кубков и вымпелов за спортивные успехи собрано несчетное количество сувениров, изображающих бульдога: тут и фотографии, и вышивки, и керамические и фарфоровые статуэтки. Живое воплощение символа школы по кличке Флинт, "на лицо ужасное, доброе внутри", обожают все студенты. Факт обожания напрямую отражается на толщине песика. Однако ни чрезмерная упитанность, ни связанная с ней одышка не мешают Флинту присутствовать на всех спортивных мероприятиях, где бы они ни проводились.
Итак, мое знакомство со школой состоялось. Из всего многообразия предметов (а среди них встречались и фотография, и живопись, и архитектура, и даже такая экзотика, как родительство - parenthood) мне предлагалось выбрать всего лишь шесть. Вот так: не меньше, но и не больше. Я остановилась на компьютерной математике (почти то же самое, что и наша информатика), математике (наша алгебра), американской истории, английском (похож на нашу литературу), физике и физкультуре.
Продолжение следует...