Русский народ всегда очень трепетно относился к слову, особенно к песенному. Помните: "Ой, мороз, мороз...", " Окрасился месяц багрянцем..." и т. д.? В последнее время народ песен не сочиняет, их придумывают люди, вышедшие из народа и творящие для него. И то ли потому, что про все уже спето, то ли потому, что многих потянуло на экзотику, но в пении теперь наблюдается сплошная "хора мамбура". Я извиняюсь, один оголтелый "шыгыдым" и бесконечное "даду-даду-да", которые ничего не говорят ни русскому уху, ни большому русскому сердцу. Если говорить более научно, в русских песнях завелся полтергейст, или барабашка.
ОТКУДА РОДОМ "ХАРА МАМБУРУ"
ТРАДИЦИЯ коверкать слова и придумывать звукоподражательную абракадабру появилась еще в произведениях джазменов. Джаз, основанный на инструментальной и голосовой импровизации, требовал от исполнителей моментального экспромта. Придумывать складные тексты, в которых был бы еще и смысл, - занятие довольно сложное. Поэтому в ход шел весь словесный мусор: от "пам-пам-пам" до "йя-йя-йя". Позднее эту традицию подхватили Элвис Пресли, Чак Берри, Бадди Холли и многие другие музыканты. Помните знаменитые "лаб-таба-ду-ба", "ша-ла-лу-ла", "буги-вуги"?.. Там, где не удавалось подобрать нужные слова, музыканты, не мудрствуя лукаво, использовали подобную абракадабру.
Впоследствии эти чудеса филологии стали проникать в молодежный сленг. Словом "шала- лула", например, стали именовать марихуану, а такими словечками, как "буги-вуги", "хип- хоп" и т. д., назвали музыкальные стили.
Именно рок-н-ролл, ставший очень популярным в 60-е, послужил прекрасным удобрением для прорастания в музыкальной почве подобных языковых явлений. Изначально предназначенный для танцев, рок-н-ролл не занимался поисками смысла жизни. Тексты песенок в этом жанре редко выходили за рамки секса, алкоголя и любовной лирики. Поэтому данная музыка и получила клеймо "наркотика", отвлекающего молодежь от активного участия в общественной жизни.
КАК У НАС ПОЯВИЛОСЬ "Е-МОЕ"
ОДНОЙ из первых в России широко применять звукоподражательные слова стала группа Бориса Гребенщикова "Аквариум". В конце семидесятых у Б. Г. появилось несколько песенок, наполовину или даже полностью состоящих из слов, неизвестных широкому слушателю. Звучало это примерно так: "Хом-хохом... Уху-хихи" или "Вана хойя о-о-о, яна-хойя у-у-у". При этом на сцене "Аквариум" разыгрывал целое театральное действие, само по себе несущее смысловую нагрузку.
Уже в девяностых годах на родине Борис Борисыча в Санкт-Петербурге появилась модная клубная группа "Два самолета". Они довели дело тургеневского Герасима до полного абсурда. Все творчество "Самолетов" - не что иное, как абракадабра в квадрате. Уже по названиям песен ("Е-Мое", "Капа", "Бамбула") нетрудно догадаться, что искать смысл в текстах их песен - занятие бессмысленное. Вот о чем поется в наиболее раскрученных шлягерах "Двух самолетов": "Ай-ла мум-бу, ай-ла мамба", "У-е-е", "Ааа-бамбула, була- була-е" и т. д. Правда, сами музыканты из этой группы утверждают, что язык их песен можно все же перевести. Но имеет ли смысл? Ведь музыка, звучащая сегодня в самых модных московских клубах, предназначена отнюдь не для внимательного прослушивания, а сугубо для танцев.
Московские соратники "Самолетов" - группа "Ногу свело" - года два назад запустили в эфир шлягер "Хара Мамбуру", который долгое время возглавлял многие отечественные хит-парады. Музыканты этой группы не только сочинили песню, но придумали персонаж "Хара Мамбуру" и изобразили его на обложке своей второй пластинки - нечто среднее между беременным бесом и кентавром.
Подобный, с позволения сказать, песенный барабашка живет сегодня не только в последнем шлягере Игоря Кезьли "Даду-дадуда", в популярной песенке Анжелики Варум "Ляляфа", агутинской "Хоп-хэй, ла-ла-лэй". В стадии раскрутки находится масса русскоязычных песен, где в той или иной степени звучат подобные словесные экзерсисы.
РЭЙВ КАК КРЕСТНЫЙ ОТЕЦ "ХАРЫ МАМБУРУ"
ТО, что "Хара Мамбуру" окончательно завладел умами юных соотечественников, - явление закономерное. Достаточно посетить любую ночную дискотеку столицы, и вы окунетесь не только в мир звукоподражательных слов, но и в мир звукоподражательной музыки. Так называемый "рэйв", в основе которого лежит однообразно медитативная мелодика, подмял под себя все русские песенные традиции.
Рэйв - музыка сугубо танцевальная, созданная по определенным правилам: бешеный ритм, булькающие звуки и никаких текстов - они не нужны. В лучшем случае присутствуют рэповый речитатив и припев - нечто вроде мантры, как у Джона Скэтмэна - "Sca-ba-bop- ba-dop-bop" или как у группы "Me & My" - "Dub-I-dub...". Слова просто мешают рэйверу сосредоточиться полностью на музыке и на ритмичных движениях.
Рэйв-дискотеки сегодня самое популярное времяпрепровождение. На них вы не услышите Аллу Пугачеву или Элтона Джона. Единственно возможный вариант - это техно-ремикс какой-нибудь популярной песенки. Для тех, кто не знает, что это такое, можно сказать, что это переделанный до неузнаваемости шлягер, к примеру, той же Пугачевой. При помощи компьютера убирается вся инструментальная партия и на новую техно- аранжировку накладывается голос все той же Аллы Борисовны. При этом, если вас удивит подобное толкование пугачевской песенки "Лю-бо-бо-бовь, похожая на со-на со-на сон", значит, вы не настоящий рэйвер и вы "не просекаете модных фишек".