Ознакомившись в "АиФ" N 10 с отрывками из книги английского журналиста, бывшего корреспондента в Москве М. Биньона "Жизнь в России", я просто изумился, Упомянув в своем пассаже две черты, действительно свойственные нам, - добросердечие и гостеприимство, он выплескивает целую "лохань" обиднейших эпитетов: "раболепные, надменные, жестокие, враждебные, замкнутые, подозрительные, безразличные, боязливые, беспечные".
Да где он видел таких? Какая наглость!
Русских всегда отличала и отличает душевная доброта, уважение к другим нациям и народностям, умение жить в мире и дружбе со всеми народами Земли и вместе с тем храбрость, высокое чувство собственного достоинства, общительность, активная жизненная позиция.
Видимо, господин Биньон плохо знает наш народ.
П. Галкин, Краснодарский край
***
Накануне 40-летия Победы над фашизмом из Таллина в датский порт Рённе (на острове Борнхольм) отправилось в рейс мира учебно-парусное судно "Крузенштерн". На его борту находилась делегация эстонского Общества дружбы и культурных связей с зарубежными странами. Она была приглашена датской общественностью на торжества, посвященные 40-летию высадки советского десанта, освободившего остров от гитлеровцев 9 мая 1945 года.
Визит советского судна оставил глубокие впечатления у борнхольмцев. Свидетельство тому - письмо молодой датчанки Саннах Зоффманн Йенсен в эстонскую газету "Кодумаа" ("Родина"). Это письмо перевел и любезно переслал в редакцию бюллетеня наш постоянный читатель, ветеран Великой Отечественной войны из г. Вильянди Францель Юлиусович Каур. Обращаясь к экипажу и пассажирам "Крузенштерна", Йенсен говорит: "Написала это письмо для того, чтобы вы знали, как мы благодарны вам за то, что вы встретились с нами и ознакомились с жизнью нашего порта. Меня приятно поразило ваше отношение к работе, друг к другу, к нам, датчанам. Американцы всегда нам говорили, что мы должны ненавидеть советских людей, но за что - мне совсем непонятно. Я очень счастлива, что вы посетили наш остров, что мы получили возможность ближе узнать и полюбить вас".