Примерное время чтения: 3 минуты
48

Здравия желаем...!

Многие воинские звания действительно позаимствованы у иностранцев. Например, СЕРЖАНТ и ЛЕЙТЕНАНТ - французского происхождения и соответствуют их названиям "sergent" и "leiutenant". А младшее воинское звание на флоте - МАТРОС ("matroos") - голландского происхождения и пришло к нам после посещения Голландии царём Петром I.

Необычную историю имеет международное слово "СОЛДАТ". Филологи считают, что слово "солдат" (английское - "soldier", французское и немецкое - "soldat"), произошло от слова "sold" (соль). Объясняется это тем, что в старые времена в Риме нередко наёмным солдатам платили за службу солью: итальянское "soldato" (нанимать, платить жалование) и немецкое "sold" - тоже жалованье.

Кстати, и итальянская монета называлась раньше "soldo" - в русском произношении "сольдо".

Второе в порядке старшинства звание солдата - ЕФРЕЙТОР - тоже не русское и произошло от немецкого "Geireiter".

ГЕНЕРАЛ - звание высшего командного состава армии, произошло от латинского слова "generalis" - общий, главный. И ГЕНЕРАЛИССИМУС - высшее воинское звание (чин) в армиях некоторых государств, которое, как правило, присваивалось полководцам, командовавшим во время войны несколькими, чаще союзными, армиями. Тоже латинское - "generalissimus" - самый главный.

А вот АДМИРАЛ - высшее воинское звание командного состава Военно-морских сил, так же как и матрос, пришло к нам из голландского - "admiral".

Некоторые воинские звания связаны с тем, что требовалось для выполнения военной службы: на флоте это была лодка или корабль, а на суше - конь:

БОЦМАН (от голландского "bootsman": "boot" - лодка и "man" - человек) на военно-морском флоте - лицо младшего командного состава по хозяйственной части.

МИЧМАН (от английского "midshiman" - корабельный гардемарин: "mid" - средний, "ship" - корабль, "man" - человек) - военнослужащий, поступивший добровольно на военную службу в качестве специалиста (помощника офицера).

Маршал - конюх...

Самую блестящую карьеру сделало воинское звание МАРШАЛ, которое выше генеральского и присваивается за выдающиеся заслуги в руководстве войсками. Ведь первоначально маршалом называли конюха (от древненемецких слов "marah" - лошадь и "scale" - слуга), затем оно стало означать королевского слугу, смотревшего за лошадьми во франкском государстве, а позже - придворного сановника, ведавшего конюшенным управлением. И, наконец, в XIII веке во Франции оно получило значение высшего воинского звания - "marechal".

Российские князья - конные воины

И слово "КНЯЗЬ" (предводитель войска и правитель области в феодальной Руси) тоже имеет отношение к лошадям. Оно происходит от славянского "конязь" - конный воин. Одним из первых русских князей был Владимир Святославич, которого прозвали Красным Солнышком. Он превратил Русь в огромную державу, о которой с уважением говорили в Европе. В его дружине были знаменитые русские богатыри Илья Муромец и Никита Кожемяка, Добрыня Никитич и Алёша Попович. Кстати, Владимир заботился не только о Руси, но и русском народе. Несмотря на то, что он занимал самый высший пост в обществе, любой мог прийти на княжеский двор к праздничному столу.

Смотрите также:

Оцените материал

Также вам может быть интересно