Из обращения президента США к стране
ЯХОЧУ рассказать вам о трагедии в Косово и о том, почему для Америки и наших союзников столь важно положить ей конец.
В 1989 году сербский лидер Слободан Милошевич - тот самый, который за последние десять лет успел развязать войны в Боснии и Хорватии и выступить против Словении, - лишил жителей Косово конституционной автономии, тем самым отказав им в праве говорить на родном языке, иметь свои школы, свой жизненный уклад. В течение многих лет население Косово прибегало к мирным средствам борьбы за возвращение своих законных прав. Когда же президент Милошевич направил войска и полицейские формирования, чтобы сокрушить их, борьба приобрела ожесточенный характер.
Сербские войска начали занимать одну деревню за другой, подвергая обстрелу мирное население, сжигая их дома. Мы видели, как ни в чем не повинных людей вытаскивали из их домов, ставили в грязь на колени и расстреливали в упор. Мужчин Косово насильно уводили из семей, отцов вместе с сыновьями ставили в ряд и хладнокровно убивали.
...Прекращение трагедии также и в интересах Америки. Косово - маленький край, но именно здесь пересекаются интересы Европы, Азии и Ближнего Востока, где религия ислама сходится с религией восточного и западного христианства. Вокруг Косово множество других небольших государств, которые может затопить новая волна беженцев из Косово.
...Как президент США я обязан решать подобные проблемы, не дожидаясь, пока они нанесут непоправимый ущерб нашим национальным интересам. Америка должна поддерживать своих союзников, когда они становятся на защиту мирного населения, на защиту мира, свободы и стабильности в Европе. Именно это мы и делаем в Косово.
Смотрите также:
- ФАКТЫ ПРОТИВ ДОМЫСЛОВ. МИРАЖИ И ДЕЙСТВИТЕЛЬНОСТЬ →
- ИЗ ПОЧТЫ "АиФ". Такие разные мнения (15.09.1989) →
- МНЕНИЯ ЧИТАТЕЛЕЙ (03.04.1987) →