Примерное время чтения: 5 минут
105

ТОЧКА ЗРЕНИЯ. Не государственный, а межнациональный

Насколько правомочно в нашей многонациональной стране понятие "государственный язык"? Почему в конституциях одних союзных республик этот термин есть, а в других - отсутствует?

В. Куриленко, г. Глухов, Сумская обл.

МАРКСИЗМ - ЛЕНИНИЗМ, программные документы КПСС не содержат каких-либо положений о государственном языке как некоем неотъемлемом свойстве социалистической государственности. Закрепление в законодательстве положения о государственном языке сделало бы конкретный язык (русский - для всех граждан СССР, язык республики - для всех граждан республики) юридически обязательным, что формально лишало бы граждан права свободного выбора языка.

Хорошо известно, что В. И. Ленин был последовательным противником насаждения в стране обязательного государственного языка и противопоставлял ему язык межнационального общения, добровольно избираемый большинством населения. Эти ленинские идеи воплощены в Конституции СССР, которая не содержит статьи о государственном языке.

Они есть лишь в конституциях Закавказских союзных республик. Но при этом в таких статьях гарантируется полное равноправие на территории каждой из этих республик всех других языков, которыми пользуется население.

В статье 159 Конституции СССР говорится: "Судопроизводство ведется на языке союзной или автономной республики, автономной области, автономного округа или на языке большинства населения данной местности". Заметим, что определение "государственный" здесь отсутствует не случайно, так как понятие "язык союзной или автономной республики" не равнозначно понятию "государственный язык". Когда в Конституции речь идет о языке союзной республики, то при этом имеется в виду родной язык нации - учредительницы республики, а отнюдь не "государственный язык".

Тот факт, что союзные республики Закавказья законодательно закрепили государственный язык в своих конституциях, свидетельствует, бесспорно, об их суверенном праве самим решать вопросы языковой политики. Возможно, здесь сказались исторические причины. Интересно было бы узнать мнение ученых этих республик по данному вопросу.

Таковы юридические нормы, касающиеся языка народов нашей страны. В этом вопросе недопустимы никакие привилегии или ограничения, а тем более принуждение.

К сожалению, правовые акты в этой области не всегда и не везде соблюдаются. Не случайно появление в печати ряда публикаций о неоправданном марсовом закрытии в недалеком прошлом школ, например, с белорусским, украинским языком обучения, о фактах так называемого "суперинтернационализма" и национального нигилизма, о сужение сферы употребления ряда национальных языков. Эти и другие факты явились, в частности, одной из причин событий в Нагорном Карабахе.

В связи с предстоящей реформой нашей политической системы хотелось бы высказать ряд пожеланий, касающихся языка. Представляется, что конституционной формулой основных законов Союза ССР, союзных и автономных республик, всего советского законодательства должны бы стать положения: "национальный язык республики", "национальный язык" конкретной нации или народности. В отношении русского языка - "язык межнационального общения" ("межнациональный язык"). Эти понятия следовало бы закрепить в советском законодательстве, исключив, где он употребляется, термин "государственный язык".

Думается, в конституционном законодательстве Союза ССР было бы целесообразно закрепить положение о том, что рабочим языком высших органов государственной власти и управления Союза ССР, общесоюзных и союзно-республиканских министерств и государственных комитетов является язык межнационального общения - русский язык. А в конституциях союзных и автономных республик - положение о том, что рабочими языками высших органов государственной власти и управления республик, союзно-республиканских министерств на территории республик, республиканских министерств и государственных комитетов являются национальный язык республики и язык межнационального общения - русский язык.

В статьях конституций СССР, союзных и автономных республик о праве советских граждан на образование желательно указать, что право граждан на образование обеспечивается возможностью воспитания детей в детских дошкольных учреждениях и их обучения в школе - на родном языке, в профессионально-технических училищах, средних специальных и высших учебных заведениях - на национальном языке республики или на языке межнационального общения - русском языке.

Представляется, что вопрос о языке воспитания детей в дошкольных учреждениях и языке их обучения в школах решается государственными органами, исходя из принципа большинства граждан конкретной национальности, компактно проживающей в данной местности, а не языка большинства населения. Естественно, при этом не должно игнорироваться и желание родителей.

В подзаконных правовых актах целесообразно закрепить положение о языке преподавания в учебных заведениях. При этом язык профтехучилищ, средних специальных и высших учебных заведений следовало бы определять, исходя из регионов последующего распределения специалистов, подчиненности предприятий, учреждений и организаций.

В законодательном порядке, на уровне законов и подзаконных актов, желательно решить вопрос о рабочем языке государственных органов и учреждений культуры, равно как и всех других органов государственного управления, а также закрепить требования к знанию этого языка должностными лицами, другими ответственными работниками аппарата.

Все это будет способствовать укреплению дружбы народов нашей страны, успешному решению многих межнациональных проблем, укреплению и взаимообогащению интернационального единства.

И. ТИМЧЕНКО, кандидат юридических наук

Смотрите также:

Оцените материал

Также вам может быть интересно