Примерное время чтения: 4 минуты
167

Встреча (30.10.2005)

Когда-то каждый поворот дороги грозил путнику опасностью и бедой, страшил внезапным нападением "лихих" людей. На средневековых дорогах чаще промышляли враги, чем встречались друзья, поэтому рыцарь всегда отправлялся в путь во всеоружии: в шлеме и тяжелых доспехах. Войдя в чужой дом, он снимал шлем и оставлял голову открытой в знак доверия к хозяину, показывая, что он - друг и не принесет вреда дому и людям. Снимал рыцарь и стальную перчатку: вот моя рука, в ней нет ни меча, ни острого кинжала. Позже, в эпоху Возрождения, когда изобрели в погоне за властью особенно изощренные и сильные яды, пожатие руки приобрело символический смысл. Шлем и перчатку рыцари снимали иногда и во время затяжного поединка, чтобы договориться о мире и прекратить кровопролитие.

Как бы то ни было, истоки этих обычаев теряются в глубине веков. Но, благородные и добрые, они не забудутся. С тех пор встречая соседей, близких, друзей, знакомых и малознакомых, люди одним жестом, одним словом показывают, как им приятно видеть друг друга, желают здоровья и добра. Поэтому при встрече принято приветствовать знакомых, даже если встретились в тот день уже не первый раз. Входя в дом, снимают головной убор. Встречая знакомых, протягивают им руку без перчатки. Правда, пожатие руки - скорее мужской обычай, но и женщины здороваются за руку с мужчинами и друг с другом. Перчатку, если она очень тонкая и ее трудно снять, разрешается не снимать. Протянуть руку в перчатке можно и хорошему другу, который не придаст значения такой "промашке". Старший первым протягивает руку младшему, женщина - мужчине, учитель - ученику и, в рабочее время, начальник - подчиненному. Понятно, что не подать руку в ответ - большая и ничем не извиняемая обида. Но правила разумны: не здороваются за руку, когда входят в многолюдную комнату - тогда приветствуют сразу всех; не протягивают руку через накрытый стол, и, конечно, никто не жмет чужую руку во время болезни. К тому же многое зависит от того, как люди привыкли здороваться, да и от "моды" на приветствия. В пушкинские времена в Россию пришел французский обычай целоваться при встрече в щеку - разумеется, это касалось прежде всего дам. Зато теперь, встречаясь на улице, не принято снимать головной убор: обычай красивый, но не всегда удобный, особенно зимой. Уходит в прошлое обычай целовать женщине руку. Сегодня так поступают тогда, когда хотят показать особое уважение и свою исключительную галантность.

При встрече не только желают здоровья - "здороваются". В разное время дня желают "доброго утра", "доброго дня", "доброго вечера". Само собой, "пока" и "привет" допустимы лишь между сверстниками и близкими друзьями. Никогда не здороваются через плечо и тем более отвернувшись. Обычно первым здоровается тот, кто младше, мужчина с женщиной, подчиненный с начальником. Неумно и некрасиво дожидаться, пока уважаемый человек преклонных лет поздоровается первым. Мало того, такого человека не приветствуют сидя, а обязательно встают, то же делают мужчины, когда входит женщина. Но если разница в возрасте невелика, а женщина или начальник - вежливые люди, они не станут надменно ждать чужого приветствия. Главное, чтобы обычное "здравствуйте" было сердечным. Войдя в комнату, поздоровайся со всеми присутствующими. Так принято, что здоровается первым входящий, а прощается первым - уходящий. Всегда первым здоровается тот, кто обгоняет знакомого на улице, и тот, кто проходит мимо стоящего человека.

Иногда не обойтись без пожеланий здоровья малознакомому или даже совсем незнакомому человеку. У нас в России принято здороваться с жильцами своего дома и со всеми, с кем хоть когда-то разговаривал. Но даже если чужой человек ошибся и поздоровался с тобой, нужно ответить на доброе пожелание. Здоровайся с тем, с кем поздоровался твой спутник. Здоровайся с теми, к кому нужно обратиться с вопросом или просьбой. Приветствуют тех, кто едет с тобой в одном купе поезда, тех, кто уже сидит за выбранным тобой столиком в столовой, в кафе, в ресторане, здороваются с шофером такси и водителем автобуса дальнего следования. А уходя, обязательно говорят "До свидания", хотя почти наверняка друг друга больше не увидят. Кажется, "прощайте" подходит здесь больше. Но выражение "до свидания" у нас принято, к нему привыкли все, а вот "прощайте" порой звучит слишком театрально. Может быть, при расставании романтических героев это слово уместно, но в обычной жизни кажется чересчур высокопарным.

Смотрите также:

Оцените материал

Также вам может быть интересно